Или что скрывается за тайской улыбкой
Трудно спорить, что на человека любой нации огромнейшее влияние имеет воспитание, религия, а также образ мышления и восприятия, называемый словом «менталитет». Для Таиланда это особенно актуально, ведь даже такое элементарное проявление чувств, как улыбка, может иметь скрытый смысл и выражаться по-разному.
Но спешу вас уверить, что за милой тайской улыбкой иногда скрываются такие эмоции, о которых мы даже не догадываемся. Здесь даже существует специальная классификация улыбок, включающая аж 13 видов смайлов!
Что бы ни произошло в жизни подданного Королевства Таиланд, в 99 случаях из ста он будет улыбаться! Поэтому- то нам кажется, что все тайцы безмерно счастливы и вся их жизнь течет в «шоколаде». А это не совсем (или вовсе) не так! Вот несколько простых примеров.
Как известно, тайцы очень любят острую пищу, но когда вы решитесь попробовать в кафе национальную кухню, вас почти всегда спросят: «Спайси?». «Нет, только не очень остро!» - взмахнете вы руками и сопроводите просьбу словами на любом языке мира. «Хорошо! Ок!» - радостно кивнет головой официант или повар, но... улыбнется улыбкой «пардон, но вы-таки не правы».
И вот глупый фаранг («кто же ест не острые блюда, они ж не вкусные!») получает свой суп, черпает ложкой. И начинает бледнеть, затем краснеть, из глаз хлещут слезы, а изо рта вот-вот извергнется пламя. Не исключено что, глядя на это, таец улыбнется улыбкой победителя и потешится от души, хотя вам будет казаться, что он искренне сочувствует страдающему от перца иностранцу.
Думаете, что это - просто сумасшедший дом какой-то? Отнюдь, здесь это в порядке вещей. Просто улыбка для тайца - это проявление вежливости. А вежливость - одна из основ тайского менталитета: ярко проявлять свои эмоции на людях тут не принято. Но знаете, что... Даже узнав больше о многоликости тайской улыбки, не спешите подозревать всех и каждого в подлости и коварстве. Лучше улыбнитесь в ответ!И пусть уже тайцы гадают, насколько искренней улыбкой их одарили и что она в действительности означает.